"Es ist mir ein grosses Anliegen, junge Familien in den ersten Wochen nach der Geburt liebevoll zu begleiten – denn das Wochenbett ist eine der prägendsten und kostbarsten Zeiten im Leben einer Familie." "It is my heartfelt wish to lovingly accompany young families in the first weeks after birth – because the postnatal period is one of the most formative and precious times in a family's life."
Kontaktieren Sie mich Get in touchIch unterstütze Sie achtsam mit meinem Wissen und begleite Sie durch Schwangerschaft und Wochenbett. Während der Schwangerschaft bereiten wir Sie gemeinsam mental und körperlich auf die bevorstehende Geburt vor, stärken Ihr Selbstvertrauen und binden liebevoll den werdenden Vater ein. I support you sensitively with my knowledge and accompany you through pregnancy and the postnatal period. During pregnancy, we prepare you together – mentally and physically – for the birth ahead, build your confidence, and lovingly involve the father-to-be.
Die Geburt selbst begleite ich nicht – aber sobald Ihr Baby da ist, komme ich zu Ihnen nach Hause und betreue Sie und Ihr Kleines einfühlsam durch das Wochenbett: beim Stillen und bei der Babypflege. I do not attend the birth itself – but as soon as your baby has arrived, I come to your home and care for you and your little one through the postnatal period: with breastfeeding and baby care.
Ich habe mein Leben den Kleinsten, ihrem Weg und ihrer Ankunft im Leben verschrieben. Schon in Jugendjahren war mir dieser Wunsch klar und so nahm meine Ausbildung zur diplomierten Hebamme ihren Lauf. Während vieler schöner Jahre in Wien hatte ich auch die Möglichkeit, internationale Erfahrungen in Kalifornien, New York und Simbabwe zu sammeln. Schließlich führte mich mein Weg in die Schweiz, wo ich einige Jahre an der Andreasklinik in Cham (Zug) tätig war und nun als selbständige Hebamme für Sie da bin. I have devoted my life to the smallest ones and their arrival in the world. From a young age, this was my calling, and so I trained as a certified midwife. During my many wonderful years in Vienna, I also had the opportunity to gather international experience in California, New York, and Zimbabwe. My path then led me to Switzerland, where I worked for some years at the Andreasklinik in Cham (Zug) – and now I am here for you as an independent midwife.
Mein Herz schlägt für die Begleitung junger Familien – in der Schwangerschaft und ganz besonders im Wochenbett. Mit Einfühlungsvermögen, Fachwissen und ganzheitlichem Blick stehe ich Ihnen zur Seite, damit Sie und Ihr Baby den bestmöglichen Start ins gemeinsame Leben erleben. My heart beats for accompanying young families – during pregnancy and especially in the postnatal weeks. With empathy, expertise, and a holistic approach, I am by your side so that you and your baby can experience the best possible start to life together.
Einfühlsame Begleitung und Beratung während Ihrer gesamten Schwangerschaft – damit Sie gut vorbereitet und gestärkt ins Wochenbett gehen. Empathetic support and guidance throughout your entire pregnancy – so you feel well prepared and confident as you approach the postnatal period.
Die Zeit nach der Geburt ist kostbar – ich unterstütze Sie liebevoll beim Start ins neue Leben. The time after birth is precious – I lovingly support you as you begin this new chapter.
Michaela hat uns mit ihrer liebevollen und kompetenten Art ganz viel Sicherheit im Wochenbett gegeben. Wir hatten auch das Glück, dass sie uns bei den Geburten unserer Kinder begleitet hat was eine total schöne Erfahrung war.
Michaela's warmth, expertise and calm presence were exactly what we needed during pregnancy and the postnatal period. She was always there when we had questions and guided us through every step with so much care and dedication. We could not imagine having gone through this journey without her.
Michaela gab uns mit ihrer positiven Ausstrahlung einfach das Gefühl, dass alles okay ist. Sie stärkte uns und führte uns liebevoll mit unserem Baby durch das Wochenbett. Es ist eine wahre Freude, dass es sie gibt!
"Das Wochenbett ist eine der wertvollsten Zeiten im Leben einer Familie. Ich bin da, um Sie mit ganzem Herzen zu begleiten – damit dieser Beginn so schön und geborgen wird, wie er sein sollte." "The postnatal period is one of the most precious times in a family's life. I am here to accompany you wholeheartedly – so that this beginning becomes as beautiful and safe as it should be."
Haben Sie Fragen oder möchten Sie einen Termin vereinbaren? Schreiben Sie mir – ich melde mich so schnell wie möglich bei Ihnen. Do you have questions or would you like to book an appointment? Write to me – I will get back to you as soon as possible.